顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-12-25 10:35:38
看板 C_Chat
作者 ithil1 (阿椒)
標題 [推薦] 血償金/べアゲルター  沙村廣明著
時間 Wed Dec 23 23:37:22 2015



日文書名:ベアゲルター

http://i.imgur.com/QMcADYc.jpg
[圖]
 


中文翻作血償金或賠命金,不過我覺得這內容大概沒法引進台灣XD

當初在日本二手店還在猶豫要不要買(已買沙村的另一本<春風的雪女>)

結果看到試閱畫面大受刺激,腦袋一時斷線就敗了(雖然也很便宜)

恩,先說本書非常的重口,

如果說沙村的作品取向通常的TAG是:

暴力、性、御姐、斷肢、文藝、黑色幽默

那麼ベアゲルター可是把點數全集中到前三項了(還好沒有斷肢)


先上一下我最喜歡的扉頁,也是三個女角的集合:

http://i.imgur.com/72BjVwH.jpg
[圖]
 

漫畫一上來就是畫中國的紅燈區、娼妓還有(嗶────)

接著就是日本以及各國的黑道組間的勾心鬥角

http://i.imgur.com/Wwjhlxr.jpg
[圖]
 

分別帶出三個女主角的爽快戰鬥

http://i.imgur.com/yeHCmQF.jpg
[圖]
 

http://i.imgur.com/NBT85wN.jpg
[圖]
 

http://i.imgur.com/o40t5ml.jpg
[圖]
 

打鬥畫面非常非常精彩,

沙村表示「這是我執筆以來所畫的最粗俗而有趣的作品」

其實多少感覺得出來,跟<無限住人>暗藏的文藝風比起來

<ベアゲルター>顯得很露骨又hardcore


所以就少了那麼點韻味......

單行本1停在非常吊胃口的地方,真是彆死我了。

雖然我有買第二集,

http://i.imgur.com/nZjPNGr.jpg
[圖]
 

但別問我為什麼看得懂第1集卻看不懂2ˊ_>ˋ

啊還有,我想抱怨<ベアゲルター>的連載時間跟<無限住人>末幾集是重疊的

我很想問他為什麼明明<ベアゲルター>的戰鬥畫的潮級好


<無限住人>最終戰初期卻很虛(中後盤才拉回來),果然沙村你是在混吧你

真想叫他回去把那幾話重畫啦(╯° Д° )╯ ┴━┴

--
我的痞客邦:
阿椒的Slayers與奇幻廢言
http://ithil1.pixnet.net/blog

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.55.143
※ 文章代碼(AID): #1MUh--XM (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1450885054.A.856.html
gn00465971: 是阿椒哥!1F 12/23 23:39
◢▆▅▄▃-崩╰(〒皿〒)╯潰-▃▄▅▆◣
Oswyn: 無限演出是時代變遷的無情人劍交戰,另一邊跟本是妖怪吧w2F 12/23 23:41
還是喜歡住人(滾動)
medama: 台灣已經有代理囉 ISBN都查得到了3F 12/23 23:47
是確定代理還沒出版的意思嗎?(興奮
medama: 這本我還沒看 不過春風那本我覺得很棒 值得一看4F 12/23 23:47
春風我知道很棒 翻過一遍但是我看不懂日文(艸
Emerson158: 阿椒哥 讚!5F 12/23 23:49
flysonics: 阿椒哥XDDD (被踢飛6F 12/23 23:54
飛音姐姐(遞女裝
※ 編輯: ithil1 (220.132.55.143), 12/23/2015 23:54:32
realblueken: 不過另一個被騙去做廣播的我比較喜歡耶7F 12/24 00:37
umeplus: 大推春風的雪女!8F 12/24 09:57

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1289 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇