顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-03-10 22:21:36
看板 Baseball
作者 DoncicInPTT (東七七)
標題 [分享] 錢公談「亂成一鍋粥」典故
時間 Sat Mar  9 23:55:27 2024



https://youtu.be/2Cvmymkg4UA?si=ulRtUuAaobZSG6e0

今天錢公首度分享亂成一鍋粥的由來

主要是他從戲劇中台詞聯想到的XD

沒想到大家這麼喜歡

特地去查發現有亂成一鍋粥的古典文學包含

熊召政《張居正》第二卷第二回
「正值隆慶皇帝大行,各衙門亂成一鍋粥。」

浩然《豔陽天》八三章
「大家忘了,那一次馬連福在幹部會上罵大街,馬之悦主張我們翻糧食,都是安心要挑撥我們打架,好亂成一鍋粥哇!」

劉紹棠《水邊人的哀樂故事》六
「小紅兜肚兒身揹着龍蛋子一出村口,就只見大火燒紅了滿天星,濃煙遮黑了天邊月,人喊狗叫亂成一鍋粥。」


不知道還有沒有其他戲劇典故了XD


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.193.28 (臺灣)
※ 作者: DoncicInPTT 2024-03-09 23:55:27
※ 文章代碼(AID): #1bx8Pnhd (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1709999729.A.AE7.html
Roy34: 推 那時追直播也有衝動想去找是出自什麼戲劇1F 03/09 23:58
hansvonboltz: 但後人只會記得出自錢公語錄2F 03/10 00:01
nakayamayyt: 錢公真是學識淵博3F 03/10 00:01
ralfeistein: 那"飛刀射向那些*猴子"有典故嗎?XD4F 03/10 00:02
Drzowy: 京劇來的典故5F 03/10 00:03
johnbill: 只是一個飛球6F 03/10 00:03
Drzowy: 那些現代歷史小說都是衍生物7F 03/10 00:04
hgt: 亂成一鍋粥需要甚麼典故阿???  小時候就聽過了阿!!!!8F 03/10 00:05
Drzowy: 搜尋 京劇 一鍋粥 就可以看見了9F 03/10 00:05
hgt: 隨便看個電視劇都會講,現在變成學識淵博XD  現代國文程度10F 03/10 00:05
Drzowy: 亂唱 亂拉 亂打11F 03/10 00:05
hgt: 也太弱了吧XD12F 03/10 00:06
Drzowy: 譬如打嚴嵩裡面的常寶童「我是亂打一鍋粥」13F 03/10 00:07
KWBilly: 推樓上,以前真的很常聽到,但也沒深究典故就是了14F 03/10 00:07
A00610lol: 分身仔一搭一唱被抓包比較好笑wwww15F 03/10 00:08
d06: 滿古裝文言的一句話16F 03/10 00:12
jonsir: 失誤代名詞 變煮粥也是這樣來的吧17F 03/10 00:20
asxc530530: 還有典故….XD18F 03/10 00:21
rochiou28: 那獨角獸的由來呢19F 03/10 00:33
LSLLtu: 那射死那些死猴子呢20F 03/10 00:34
bdgnrd0103: 煮粥21F 03/10 00:42
nolimits: 獨角獸呢?22F 03/10 00:52
noknow801011: XD23F 03/10 00:59
Roy34: 某水桶的分身哥別一搭一唱24F 03/10 01:33
hunng5: 不是誰說要廢掉文言文的?25F 03/10 01:46
fjzd1267: 巨大的獨角獸26F 03/10 02:32
SuzukiSeiya: 會覺得這是文言文的人的國文程度…27F 03/10 02:50
hunng5: 原來不是 我搞錯了28F 03/10 02:53
stocktonty: 一顆老鼠屎壞了一鍋粥29F 03/10 03:00
dai26: 什麼時候才能重溫他和袁定文的合體呢?30F 03/10 03:29
pig721: 我一直以為是錢公口誤被拿來當梗耶31F 03/10 04:46
pig721: 以前都只聽過「一顆老鼠屎 壞了一鍋粥」
pig721: 想說粥到底是有什麼好亂的
pig721: 沒想到真的有這麼多亂成一鍋粥的典故
gotohikaru: 推文想酸的有夠丟臉 笑死35F 03/10 05:23
shinshong: 他舉的那些都不是古典文學啊36F 03/10 06:13
TimmyJiang: 前陣子在看吳秀波那部《軍師聯盟》時有看到,曹真在跟37F 03/10 06:23
TimmyJiang: 曹操抱怨整個軍營全亂了有講到類似的
TimmyJiang: 「整個軍營都已經鬧成一鍋粥了」
TimmyJiang: http://i.imgur.com/zkopHL5.jpg
[圖]
goury: 換成一鍋粥本來就普通中文,是他使用時機上才有趣41F 03/10 07:32
EKman: 錢公就是讚42F 03/10 08:30
raysilence: 不過粥已經泛指所有失誤了,本來感覺是連續失誤或瑕43F 03/10 08:48
raysilence: 疵才適用
iwinlottery: 真有學問45F 03/10 09:22
taric888: 那死猴子咧46F 03/10 10:38
p58730: 笑死47F 03/10 11:03
c2578910: 連續失誤是「亂」啊48F 03/10 11:05
thomas52: 以前錢公還會說一條鞭的安打49F 03/10 11:46
kimicino: 獨角獸呢50F 03/10 12:23
its0130: 推錢公51F 03/10 13:47
fnwang: 原來是這樣,長知識了!52F 03/10 14:44
hurompton: 台灣國中小課程白話文大幅拉高的下場就是,會說亂成一53F 03/10 20:50
hurompton: 鍋粥的人好有學問、出口成章,好會引經據典。
mstar: 誰說戲曲、古典小說是文言文的啊??55F 03/10 22:02

--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 20 
作者 DoncicInPTT 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇