顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-01-25 20:37:10
看板 fastfood
作者 pichu7676 (pichu)
標題 [討論] 有人覺得麥當勞的雞塊味道變了嗎
時間 Fri Jan 23 12:57:44 2015


之前去國外吃過麥當勞的雞塊

中國 香港 和台灣的味道都不太一樣

中國的完全不一樣 很乾

香港的則是比台灣乾一點

最近不知道是不是跟薯條一樣受到美西港口罷工的影響

感覺雞塊的味道變了 有點像香港那樣 沒那麼juice 然後外皮顏色白一點

薯條好像沒之前那麼脆

有人也這樣覺得嗎 還是我的錯覺

最近有些店還給韓文版的番茄醬

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.156.7
※ 文章代碼(AID): #1KmTJDn8 (fastfood)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1421989069.A.C48.html
f496328mm: +11F 01/23 13:08
greg7575: 雞塊是特製的,要看他裹麵率有多少。2F 01/23 13:20
greg7575: 你可以買裹麵40%  以下的回來用高溫油炸,找回記憶
s88388: 雞塊一直都這樣,外表白是因為油剛好換了,比較乾淨4F 01/23 14:07
maxmaxmax83: 昨天吃還是很喜歡 也很多汁5F 01/23 14:17
loezone: 和鹹酥雞一樣啊   老油炸起來看起來香啊XD6F 01/23 15:30
peter921: 雞塊、炸雞不都國內做的?7F 01/23 16:21
sixteen: 是juicy吧,吃起來無感8F 01/23 17:21
leejee: 還蠻想拿到韓國醬包的9F 01/23 20:00
uranusjr: 這英文能力真是讓人好 shack10F 01/23 21:03
lovemabo: 使用shack這個字的英文能力....11F 01/23 22:09
maxmaxmax83: 樓上是真不懂還假不懂XD12F 01/23 22:38
pinochio1128: 當然是故意的13F 01/23 22:39
starchen1989: shack XDDDDDDDDDDD14F 01/24 01:18
softpeople: ho my good 大家英文好爛喲15F 01/24 01:52
lovemabo: XDDD16F 01/24 02:27
zasaz: 我今天帶我的寵物god去麥吃東西 結果被電源趕出去17F 01/24 04:14
KBTIT: 大家英文老斯都出國度假了嗎...18F 01/24 04:41
buzz1067: 中文夾雜英文,說對說錯免談19F 01/24 08:14
lpca: 沒吃出來20F 01/24 09:15
kobe333: +1 的確外表看起來白白的 比較乾的感覺 還漲價 幹21F 01/24 13:57
qazwsx101: 有差!!覺得以前比較juicy22F 01/24 22:19
softpeople: 都很junky23F 01/24 23:00
mercier: 我比較覺得炸雞變了...雞骨變黑的部分變多= =24F 01/25 00:31
leejee:                                            烏骨雞?  誤25F 01/25 01:53
show1104: 賣:我們的雞塊替換原料為烏骨雞+新工法一份100元噢(大誤26F 01/25 11:12
pikajoke: 剛剛吃了六塊 好像真的變了?27F 01/25 14:17
numbtch236: 最近麥一直打廣告雞塊28F 01/25 19:11

--
※ 看板: CPLife 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 403 
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇