顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-06-08 02:12:59
看板 LoveLive_Sip
作者 darkemeth (台灣黑熊@ptt)
標題 [情報] 楠田亜衣奈 近期雜誌相關
時間 Mon Jun  6 01:35:56 2016


楠田亜衣奈 Next Brilliant Wave BD版特典影片
http://www.bilibili.com/video/av4775300/
[中字]楠田亜衣奈 Next Brilliant Wave BD版特典影片_官方延伸_番剧_bilibili_哔哩哔哩弹幕视频网 楠田亞衣奈 Next Brilliant Wave BD特典影片 歌詞翻譯:凜樂@PTT 翻譯、字幕:四捨五入三十歲 翻譯協力:小光 ...

 
先推廣一下

https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1465148159.A.A0C.html
[情報] 楠田亜衣奈 近期雜誌相關 - 看板 LoveLive_Sip - 批踢踢實業坊
[圖]
[圖]
[圖]

 楠田亜衣奈 Next Brilliant Wave BD版特典影片  先推廣一下
 
作為這次kssn來台的個人應援
隨手拍了一下近期手上的雜誌收錄有kssn的部分
不過因為時間的關係就比較偷懶沒做整理跟註解
(丟著EMUSIC 2016 EAST LIVE不寫_(:3」∠)_ )
希望大家有空記得也看看訪談的文字記載
kssn這次的曲子變化多樣
可以多理解一些NBW的創作方向跟概念相信在live時也能更加有樂趣
(如果有熱心版友願意翻譯一下那就更好了<=想得美)

以下慣例大略渣翻
http://imgur.com/NDyaAhp
"集結了不像自己風格的曲目 打造成我個人風格的專輯"
http://imgur.com/o0C8DsW
* 2nd album在檯面下默默的進行
* 以音樂producer山田高弘先生為主體
* 有所突破 在好的意義不同於目前為止的楠田亜衣奈
* infinite memories有1st sweet wave後續的印象 邂逅=>回顧
* 因為粉絲總是為不安的kssn從背後推上一把
  所以kssn覺得把這樣充滿回憶的曲子放在第一首很好
* 雖然是第一首卻不是主打歌?
  原本預定是主打歌 但是山田p說想寫個更像主打歌的曲子
* 恋愛対象Countdown是想做出可以帥氣舞蹈的概念所作的曲
http://imgur.com/JFS22TO
http://imgur.com/YXYVQKH
* 恋愛対象Countdown描寫時下女子對於戀愛是否要更進一步的浮躁心情
* 整張專輯都由同一位作詞家(こだまさおり)擔當
* 内気なバービー是與恋愛対象Countdown對照
  好像會在少女漫畫或動畫中登場的害羞少女心情的曲子
* 用高校女生的印象去唱
* 第9首的ラブリージーニアス印象
  是戴著小王冠身著可愛衣服的二頭身女生 主張"我是公主唷"的印象
* Nameless mind則是
  "男孩子氣的女孩子也有無法讓人得知的乙女心因而尋求共鳴"的印象
* 硝子のバタフライ cool世界觀 昭和女偶像的印象
* 群青シネマ 別離情景的悲傷曲目 光看歌詞就有視覺效果
* 進化形HEROINE 熱情且正向風格 kssn心中一直存在的"信念"之樂曲
  包含作為聲優時想要更加努力持續進化的心情
  kssn覺得拿"進化形HEROINE"來當座右銘或許也不錯
http://imgur.com/qBbcZDW
http://imgur.com/tqDxYQ6
http://imgur.com/RuQB9F7
* 最後一曲是my yesterday, 第一曲infinite memories是跟粉絲相關的回憶
  與之對照的my yesterday則是kssn從成為聲優以來的回顧
* 專輯標題原本是Second Brillant Wave 覺得太侷限而改成NEXT
* 為了表現kssn的世界觀戴了王冠成為王樣
  POWER FOR LIFE是應援曲的關係拿大旗
* 1st mini album的的OH MY DARLING是毛巾曲 很high

http://imgur.com/qYmSxug
http://imgur.com/aWN3ai0
http://imgur.com/9eRJK3Z
* 想表現成長與進化
* 覺得作詞こだまさおり寫的詞非常有共鳴 有自己絕對無法表達出的言語
  也有像是替自己代言所想一般的歌詞 作詞者こだま一定是超能力者沒錯
* 最有共鳴的一曲是infinite memories 有很多過往活動的回憶

* kssn初次聽到My yesterday的曲子就有自己分身一般的印象
* Nameless mind 目前為止沒有過的帥氣曲目
* ラブリージーニアス kssn最大限度努力表現出可愛感的曲目
* 第一次的live tour 以往都是大家來見我 這次是由我來與大家相會了

http://imgur.com/PLM28tk
http://imgur.com/4IPQpLD
http://imgur.com/P9TkSZx
http://imgur.com/aCsdyBA

http://imgur.com/HTgXJoC
http://imgur.com/J94X2XY
* 1st sweet wave是把出道時心跳加速的心情替換成戀愛的曲子
  這次的infinite memories跟POWER FOR LIFE則是其延長線
  既有戀愛的要素也有邁出下一步的積極心情
* 錄音前聽到demo曲的時候對於該怎麼唱感到難以捉摸
  開始摸索怎麼唱才有自己的感覺
  找到的答案是創造一個符合曲子印象的女主角形象
  再以成為這個女主角的感覺去唱 以此方式來挑戰
http://imgur.com/cTAuaVz
* 最後錄的曲子是群青シネマ
* kssn個人最喜歡内気なバービー 旋律跟歌詞都很喜歡
* kssn會一邊開車一邊聽錄完的曲目 聽内気なバービー就會氣勢高昂起來
* 歌詞有點stalker感 有閱讀少女漫畫的感覺
* live tour想要跟大家一起揮舞著毛巾 塑造出一體感
  不管是常來的還是第一次參加的觀眾都能有同樣的距離感的快樂氣氛
* μ's成員彼此關係密切 不過也有競爭意識 互相也有良好的影響
  像是kssn跑去看Rippi的演唱會就學到了一些演出還有讓氣氛更熱烈的方式
http://imgur.com/cHcOofp
* 最近kssn著迷的事物?
  kssn最近買了iPad mini 因為很喜歡少女漫畫
  書架已經塞不下了 所以改看數位版
  還用來關注流行通販ZOZOTOWN相關的通知

http://imgur.com/Vk8zshF
http://imgur.com/tO9Yx78
http://imgur.com/az1yObV
* 恋愛対象Countdown是最一開始錄的曲子
* 歌詞片假名很多 kssn覺得如果寫成漢字可愛感會消失
  寫成片假名有一種像是告白的時候要掩飾害羞的可愛感
* 出乎意料曲風是metal的Nameless mind

http://imgur.com/pf88bFO
http://imgur.com/XzlMc3L
http://imgur.com/UzutedQ
http://imgur.com/6MZpenb
http://imgur.com/EsnPyTY
* 這次的曲目跟歌聲都富有變化性
  kssn覺得能作成像voice sample一樣的專輯會很有趣
  跟普通的artist相比或許是作為聲優出身的kssn才能做到的
* metal曲風完成之後覺得很有成就感
http://imgur.com/ofvmtxH

--
當然手頭有餘裕的話也可以一起參予板上的應援活動表達心意
https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1465017603.A.F72.html
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.35.67
※ 文章代碼(AID): #1NL6B_eC (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1465148159.A.A0C.html
※ 編輯: darkemeth (123.195.35.67), 06/06/2016 01:36:15
finny205: 推,不過還真的只是丟欸www1F 06/06 02:26
kuan0127: 美美的KSSN,可愛的KSSN♡♡♡2F 06/06 03:10
cattie0709: 推推 真的好美好可愛的KSSN3F 06/06 03:13
wing210047: \Kssn/\Kssn/好可愛啊4F 06/06 03:47
jmljmldd: ♡5F 06/06 04:27
Annex: 老婆超美RRRRRSSSSSSSSS6F 06/06 09:34
sakiptw: Kssn啊啊啊啊>/////<7F 06/06 11:23
shukashu0816: Kssn超美!! 推推8F 06/06 16:28
bahawu: 推ぺろ9F 06/07 16:15
http://www.bilibili.com/video/av4775300/
[中字]楠田亜衣奈 Next Brilliant Wave BD版特典影片_官方延伸_番剧_bilibili_哔哩哔哩弹幕视频网 楠田亞衣奈 Next Brilliant Wave BD特典影片 歌詞翻譯:凜樂@PTT 翻譯、字幕:四捨五入三十歲 翻譯協力:小光 ...

 
一邊更新 順便推廣一下影片
※ 編輯: darkemeth (123.195.35.67), 06/07/2016 19:45:48

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 166 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇