看板 C_Chat
作者 k123amz (小明)
標題 [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
時間 Mon Apr 17 15:32:07 2023


馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟:中國用語
生活中心/蕭宥宸報導

https://imgur.com/EZaPb7s
[圖]
▲課文中竟寫著「土豆=馬鈴薯」。(圖/翻攝自臉書)

https://imgur.com/tNcymvK
[圖]
▲課文被質疑使用中國用語。(圖/翻攝自臉書)

抖音、小紅書等手機軟體的「文化入侵」,諸如「牛逼」、「巴逼Q」、「視頻」等中國
用語也漸漸滲入台灣人生活。

該名教師透過個人臉書曬出照片指出,康軒版國中生物課本中,3‧2章節在介紹「生物的
命名與分類」,卻將馬鈴薯寫做土豆,還說「馬鈴薯、花生都常被稱為土豆」。讓他忍不
住批評,「台灣什麼時候把馬鈴薯叫做土豆了?康軒的編輯有什麼問題?」


教師引述康軒從業人員表示,教育部辭典「土豆」的解釋中也有馬鈴薯。因此,教師還額
外查詢「視頻」、「質量」等中國用語,前者有額外注記事指「大陸地區」的影音檔案,
後則是正常的科學解釋。


教師直言,若以此小節的教育意義,課文應該改成「在台灣洋芋和馬鈴薯是指同一種植物
;常說的花生和土豆則是另一種植物。但是台灣的土豆和中國的土豆(馬鈴薯)並不指向
同一種植物,這就是俗名容易帶來的問題。故此才需要使用學名避免科學研究上的誤會。


--
是說課本還有像不惑仙不化蟲一樣的漫畫角色?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.249.86 (臺灣)
※ 作者: k123amz 2023-04-17 15:32:07
※ 文章代碼(AID): #1aFFNvE7 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681716729.A.387.html
※ 同主題文章:
[新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟:中國用語
04-17 15:32 k123amz
… ×55
allanbrook: 常見你老師1F 04/17 15:32
lol9978 
lol9978: 賤畜玻璃又碎了2F 04/17 15:33
SHCAFE: 土豆不是子彈的俗稱嗎3F 04/17 15:33
sdd5426: 點?現在課本插圖也算?4F 04/17 15:33
SangoGO: 如果從原文來看,就是要玩「一個土豆兩個表述」5F 04/17 15:33
csharpisgood: 土豆是花生……
這應該大家都知道吧6F 04/17 15:33
SangoGO: 但真的就文化入侵,看個弒平壓壓驚8F 04/17 15:34
none049: 外國用語要放課本也是放教外文的課本裡吧?9F 04/17 15:34
iam0718: 黑話就別扯來這了  台灣土豆就花生 電視廣告也有10F 04/17 15:34
aiiueo: 太早,看抖音的還在上課11F 04/17 15:34
ga2006484375: 我每次都不知道土豆到底是馬鈴薯還是花生12F 04/17 15:34
d630200x: 驚稔咩甲啥?13F 04/17 15:35
bobby4755: 西紅柿 酒店14F 04/17 15:35
Augustus5: 笑死15F 04/17 15:35
calase: 台灣在講土豆一直都是指花生16F 04/17 15:35
LoveMakeLove: 老鐵吃不吃土豆?17F 04/17 15:35
a48692: 喔~土豆~18F 04/17 15:35
jpg31415926: 土豆是子彈拉 不要亂教19F 04/17 15:35
SangoGO: 當然就課題意義,他要彰顯學名唯一性才能避免各自表述20F 04/17 15:35
pwseki206: 上次是南一,這次輪到康軒了是吧?現在的課本審查是怎麼了==21F 04/17 15:36
vancepeng: 台灣土豆是花生喔 嘿嘿23F 04/17 15:36
louis0724: 這不就是在說俗名跟學名的差異嗎== 有什麼好玻璃心的24F 04/17 15:36
dephille: 就算支語入侵我也沒聽過台灣人把馬鈴薯叫土豆25F 04/17 15:36
calase: 愛之味土豆麵筋賣這麼久了26F 04/17 15:36
ohyeah5566: 甲偷刀28F 04/17 15:36
Klauhal: 土豆明明是金屬還有裝填火藥29F 04/17 15:36
gn00851667: 韓劇 達利與馬鈴薯(土豆)湯 很好看唷30F 04/17 15:36
p88145: 在台灣土豆只有兩個意思吧 花生跟子彈31F 04/17 15:36
d630200x: 就支語入侵,支語的侵蝕早就不分老少了32F 04/17 15:36
bobby4755: 課本是根據民情演進的啊 現在到處聽到起業 視頻33F 04/17 15:36
or2cqem: 隨便好嗎34F 04/17 15:36
calase: 台灣根本沒啥人會把馬鈴薯叫土豆好不好XD35F 04/17 15:36
d630200x: 我們需要支語警察的力量36F 04/17 15:37
probsk: 就不是豆科的東西為什麼要叫豆37F 04/17 15:37
qoo60606: 台灣土豆明明就是慶記38F 04/17 15:37
SHCAFE: 台灣沒在把馬鈴薯叫土豆的啦 洋芋就算了39F 04/17 15:37
blacktea5566: 支語入侵總有人不當一回事阿40F 04/17 15:37
gcobc12632: 支語警察好了啦 教育部辭典都有寫 兩者都通 早點習慣41F 04/17 15:37
CCNK: 康軒老闆不意外42F 04/17 15:37
lbowlbow: 台灣土豆就是台語的花生啊,哪有人在講馬鈴薯= =43F 04/17 15:37
Y1999: 笑死,編審是外包給中國是不是44F 04/17 15:37
SangoGO: 還有個笑話是中國斤(0.5KG)與台灣斤(0.6KG)45F 04/17 15:37
Y1999: 台灣土豆=花生=子彈46F 04/17 15:38
KingKingCold: 吃土豆啦=吃花生啦=吃子彈啦47F 04/17 15:38
abadjoke: 土豆是花生啊48F 04/17 15:38
csharpisgood: 其實我很好奇欸 米奇的喔土豆是在叫啥49F 04/17 15:38
chen31502: 不過就課文內容來看 其實還好吧50F 04/17 15:38
shinobunodok: 我從來沒看過有人馬鈴薯喊土豆的51F 04/17 15:38
RedBottleona: 土豆是花生吧
我看過這個梗的時候已經是「光陰的故事」了欸52F 04/17 15:38
Peurintesa: 問就是外包的鍋54F 04/17 15:38
uligaga: 這100%中國用語 台灣的用法不同55F 04/17 15:38
GodV: 我去川菜館吃飯過後,才知道土豆絲=馬鈴薯絲56F 04/17 15:39
a1216543: 未來一斤就是0.5公斤了 請支語警察莫再反抗==57F 04/17 15:39
syk1104: 跟中國人比賽~土豆塞鼻孔~看誰贏58F 04/17 15:39
chen31502: 他就是講台灣的土豆和中國的土豆意思不同59F 04/17 15:39
Y1999: 外來支語我不反對,但會跟台灣用法混淆的麻煩不要60F 04/17 15:39
pwseki206: 推回來。我會覺得怎麼了的原因是:這是給辨識能力跟各61F 04/17 15:39
RockZelda: 這漫畫看起來就馬鈴薯是常見的稱呼啊,大驚小怪了吧?62F 04/17 15:39
RedBottleona: 就是孫媽剛結婚的時候孫爸想吃土豆燉肉,結果她做成花生燉肉63F 04/17 15:39
lbowlbow: 台灣土豆就用法完全不一樣,不要再添亂好嗎,還有那個智65F 04/17 15:40
pwseki206: 項知識尚未具備的國民教育教材耶,豈能這樣將有問題的66F 04/17 15:40
jerry00116: 馬鈴薯牛奶,聽起來就很難吃67F 04/17 15:40
lbowlbow: 障質量,中國翻譯耍智障幹麻跟著耍68F 04/17 15:40
KingKingCold: "電腦擱欸選土豆喔"69F 04/17 15:40
pwseki206: 的內容傳遞給國中生?70F 04/17 15:40
labich: 打給厚 哇係偷島71F 04/17 15:40
lovedls: 有說課本漫畫不算漫畫嗎?72F 04/17 15:40
aaakevin: 米奇裡的土豆是英文toodles 純音譯73F 04/17 15:40
popteamepic: 那天奶油也變成黃油了74F 04/17 15:40
KingKingCold: 愛之味牛奶花生=無靈土豆75F 04/17 15:40
CCNK: 馬鈴薯那塊莖是豆在哪裡 豆在釜中泣嗎?76F 04/17 15:41
joy82926: 花生台語77F 04/17 15:41
Muilie: 他們老闆那個樣子,馬鈴薯變土豆很正常吧78F 04/17 15:41
RedBottleona: 中國斤跟台斤不一樣(震驚79F 04/17 15:41
llabc1000: 可憐啊80F 04/17 15:41
KingKingCold: 馬鈴薯是塊莖 所以叫它豆真的沒有植物學sense81F 04/17 15:41
adgbw8728: 緊張囉~土豆!82F 04/17 15:41
aiiueo: 連千米都在用了一斤0.5公斤算什麼,上次還聽到有人一百萬講一兆83F 04/17 15:41
super0949: 為統一提早做準備阿85F 04/17 15:41
Re: [閒聊] 支語警察的啟動標準? - 看板 C_Chat - 批踢踢實業坊
[圖]
[圖]
[圖]
作者: yniori (偉恩咖肥) 講一個有意思的 支語中“土豆”指的是台灣的“馬鈴薯”沒錯吧 但他們的洋芋片就樂事那種包裝的卻不是講土豆片 是講薯片 那薯片不就馬鈴薯的薯嘛
peterisme17: 教育部辭典土豆的解釋中也有馬鈴薯是怎麼回事?87F 04/17 15:42
allen886886: 台灣的土豆指的是花生88F 04/17 15:42
storyo11413: 我認知的台灣用詞土豆就是花生 馬鈴薯就是馬鈴薯 乾89F 04/17 15:42
gininder: 台灣土豆不是一直都是花生ㄇ90F 04/17 15:42
RedBottleona: 電腦也會選土豆喔!
這是我印象最深的廣告詞91F 04/17 15:42
RockZelda: 呃,所以地瓜是瓜類囉?93F 04/17 15:42
a28200266: 他這就是想玩同名梗吧 兩個都帶到94F 04/17 15:42
lovedls: https://i.imgur.com/cHPCCeI.jpg
教育部國語詞典也是這樣寫,謝謝95F 04/17 15:42
[圖]
makelove0938: 米奇妙妙屋97F 04/17 15:43
[圖]
s210125: 什麼叫學名跟俗名的差異 馬鈴薯這個詞也不是學名吧99F 04/17 15:43
ash9911911: 甲偷刀啦382F 04/17 16:11
Wingedlion: 以後小孩取名叫志諒還4斗茵好=.=383F 04/17 16:11
teeeeee: 但至少課本不應該主動提出來384F 04/17 16:11
CCNK: 內捲 還是卷 我以為是新品種小卷呢385F 04/17 16:12
Jameshunter: 說真的現在小孩真看過那顆圓圓的視頻嗎386F 04/17 16:12

--
作者 k123amz 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄