作者 ruiun (你人真的很好)
標題 [Vtub] 船長媽媽,更年期很麻煩
時間 Sun Sep 10 17:46:33 2023



https://youtu.be/y18IAvmWBjk?si=XrJcFA0CxoJR4BaH

阿夸辛苦妳了......媽媽更年期到了要多擔待


不過重點是這個

https://twitter.com/houshoumarine/status/1700715532335686095?s=20

今回A-KAさんが繁体中文の翻訳してくれたんですけど、翻訳反映されてるかな?


看來船長這短片有特地找人繁中翻譯

加上之前台北快閃店還有35見面會

你齁是不是急了?

-----
Sent from JPTT on my Realme RMX3624.

--
『勇者喜歡巨乳有什麼錯?!

                              不如說,正因為是勇者才喜歡巨乳!』

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.55.99 (臺灣)
※ 作者: ruiun 2023-09-10 17:46:33
※ 文章代碼(AID): #1a_P1zu8 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1694339197.A.E08.html
CactusFlower: 下次是不是A醬多買了一杯咖啡也要問急了1F 09/10 17:48
Annulene: 你這就單純通靈而已2F 09/10 17:51
Depthsharky: 想問翻譯正不正確?3F 09/10 17:52
sinnerck1: 沒有特地找人 畫圖那個就是台灣人4F 09/10 17:52
needless0616: 沒中文-不重視  有中文-急了 還有人要補充嗎5F 09/10 17:53
waiting87: 是作者幫忙翻譯的6F 09/10 17:54
keinsacer: 做人活得像記者一樣沒事搞聳動,也是挺可憐的7F 09/10 17:54
chen31502: 我只是路過想噓8F 09/10 17:55
tt1034: 可憐9F 09/10 17:56
runaticsora: 很急欸你10F 09/10 18:02
sediments:11F 09/10 18:52
t8756321: 測試12F 09/10 19:16
mega1929: 沒必要,櫻兔台灣討論度較高,船還好13F 09/10 19:25
aaron91114: 不急不要14F 09/10 19:59

--
作者 ruiun 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄