作者 powerg5 (mac)
標題 [問卦] 海馬為什麼總是把弟弟的名字唸成"木馬"?
時間 Mon Oct 16 19:51:24 2023


剛才讓GOOGLE小姐唸給我聽
圭平的拼音就是"keihei"啊…
但在遊戲和動畫中,海馬總是唸的像中文的"木馬"
有什麼原因嗎?有沒有掛?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.194.9 (臺灣)
※ 作者: powerg5 2023-10-16 19:51:24
※ 文章代碼(AID): #1bBIE_QB (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1697457087.A.68B.html
freshwine: 轉西洽:)?1F 27.53.16.16 台灣 10/16 19:52
ah937609: 下篇 木魚2F 180.217.228.221 台灣 10/16 19:52
powrtoch: 明明就是叫他圭平3F 1.172.12.176 台灣 10/16 19:52
rocf117: 翻譯亂翻的  動畫每集的翻譯不同4F 111.241.205.13 台灣 10/16 19:53
GGKen: 注射針筒羽鵝5F 1.172.95.87 台灣 10/16 19:53
hasroten: 快樂女郎6F 223.140.185.47 台灣 10/16 19:55
Re: [問題] 遊戲王中海馬的名字 - 看板 Comic - 批踢踢實業坊
作者: hitachiin (小蜜) 稍微查了一下wiki 基本上動畫版分成了兩個版本,製作公司也不同 海馬頭髮為綠色的那版就先稱呼他為第一版好了 中文維基並沒有說太多關於第一版的事,所以都以日文維基為主 在角色上,第一版除了多了野坂ミホ(這位  )外角色名都沒變
cobras638: 所以我說那個青眼白龍呢?10F 36.228.35.215 台灣 10/16 19:56
Healine: 孔雀舞真的超騷的11F 180.217.249.189 台灣 10/16 19:58

--
作者 powerg5 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄