顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-05-10 15:37:08
看板 Gossiping
作者 xzcb2008 (他低眼光~他低眼光~)
標題 [問卦] 楠梓的臺語?
時間 Tue May 10 11:33:35 2016



楠梓
在高雄

楠梓的台語不是楠梓

南ㄚㄎㄟ

實在不知道為什麼楠梓的臺語不唸成楠梓
有沒有南ㄚㄎㄟ人可以解釋一下
還是這當中有什麼八卦?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.35.26
※ 文章代碼(AID): #1NCLQJBT (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1462851219.A.2DD.html
chris0701: 我都唸costco1F 05/10 11:33
kiki1219: 分辨南部人跟台北人用的2F 05/10 11:33
ClubT: 推文沒有costco或是ikea我就發雞排3F 05/10 11:34
kiki1219: 台北人都會念ㄋㄢˊㄐㄧˋ4F 05/10 11:34
=· = 我第一次就是念這個
kiki1219: 三樓不要放馬後炮5F 05/10 11:34
peter308: 楠梓坑6F 05/10 11:34
CREA 
CREA: 舊名楠仔坑7F 05/10 11:34
peter308: 楠仔坑  上面打錯8F 05/10 11:35
ash9911911: 楠仔坑9F 05/10 11:35
※ 編輯: xzcb2008 (111.82.35.26), 05/10/2016 11:35:16
DIDIMIN: 楠梓舊名楠仔坑,所以台語都以舊名唸10F 05/10 11:35
原來如此
eatingshit: 南阿坑11F 05/10 11:35
jack0123nj: 拉嘛得表示:12F 05/10 11:36
zixin1230: 藍啊ken13F 05/10 11:36
※ 編輯: xzcb2008 (111.82.35.26), 05/10/2016 11:36:10
jubel: 南仔坑14F 05/10 11:36
chris0701: 三樓沒誠意15F 05/10 11:36
asiu: 南阿K16F 05/10 11:36
cookie777: 我都念南媽ㄎㄟ17F 05/10 11:36
KangSuat 
KangSuat: 湳仔坑→楠仔坑→楠梓18F 05/10 11:36
versace: “湳仔”的意思是泥地、沼澤地,“坑”是谷地19F 05/10 11:36
vowpool: 好 等吃雞排20F 05/10 11:37
versace: 台北士林的「蘭雅」,其實也是湳仔21F 05/10 11:37
aaaaaa111: 情況跟沙鹿、王功等地翻譯回台語一樣22F 05/10 11:38
chris0701: 板橋也有湳仔啊 我都唸ㄌㄢˊ23F 05/10 11:39
lewistsai: 類似情況還有花蓮瑞穗,台鐵台語廣播講舊名“水尾”24F 05/10 11:39
nestea911399: 到底是ㄎㄟ還是ken啊?25F 05/10 11:39
aidao: 原名「湳仔坑」 湳台語唸lam3 是指泥濘26F 05/10 11:39
DIDIMIN: 屏東繁華村舊名「番仔寮」被當地原住名抗議才改名 XD27F 05/10 11:41
henry10818: 籃媽ken28F 05/10 11:41
Fuzishan: 我都念 難媽k29F 05/10 11:42
aidao: 坑唸khenn 可查辭典 有發音30F 05/10 11:42
Auslayer: 事實上 楠梓坑這是楠梓區的一部分得古地名 還有右昌 後31F 05/10 11:43
aimgel: 懶弗辣32F 05/10 11:43
Auslayer: 勁 援中港等33F 05/10 11:43
a36248913: 楠仔坑 以前三山歸一坑 google很難嗎?34F 05/10 11:43
QQQPing175: 卡位等雞排 要切不要辣35F 05/10 11:44
wyxptt: 你知道嗎?楠梓區有間圖書館就叫作「楠仔坑圖書館」36F 05/10 11:46
akway: 樹林 三重 萬華 台語也不是直接翻37F 05/10 11:46
這三個我只知道 三重埔 其他兩個怎麼念阿
CPYH: 楠梓人簽到啦38F 05/10 11:47
aidao: 是啊 番仔寮至少有改 不像天龍人對本省人的歧視用語「台客39F 05/10 11:48
aidao: 」到今天仍光明正大在用
Utuxk: 橋仔頭,楠仔坑41F 05/10 11:49
rogergood: 長知識42F 05/10 11:49
kamayer: 就像澄清湖的台語是大埤湖43F 05/10 11:50
RICKY12035: 前鋒 後勁 左營 右昌(沖)44F 05/10 11:52
※ 編輯: xzcb2008 (111.82.35.26), 05/10/2016 11:52:32
RICKY12035: 樹林就是樹林仔阿 萬華就是艋舺45F 05/10 11:53
Aidrux 
Aidrux: 曹銘宗翁佳音的新書「大灣大員福爾摩沙」有專文介紹46F 05/10 11:53
dayanmeme: 請問為什麼高雄很多地名都要叫「X仔X」?47F 05/10 11:54
mkiWang: 凹子底唸漯仔底48F 05/10 11:55
akway: 樹林有吶阿的尾音 紅樹林就沒有直接翻 萬華就是艋舺翻過去49F 05/10 11:55
mkiWang: 仔就子呀,你唸桌子椅子也沒啥原因,順口而已50F 05/10 11:56
smalltwo: 楠仔坑壓51F 05/10 11:57
MetalRose: 板橋的台語也不唸作板橋啊52F 05/10 12:02
MetalRose: 板橋的台語叫做枋橋
edward13: 鳥松也是  我論一堆人唸鳥雄54F 05/10 12:02
MetalRose: 景美的台語叫做梘尾55F 05/10 12:04
MetalRose: 萬華的台語叫做艋舺
aries5420: 卓蘭以前古名罩蘭,台語唸ㄉㄚ蘭57F 05/10 12:06
radicals: 鳥松念焦頃58F 05/10 12:08
q770219: 民雄->打貓 高雄->打狗59F 05/10 12:16
loveing: 鳥松唸交頃是因為鳥榕  我鳥松人唸楠梓也是南阿k60F 05/10 12:16
loveing: 打狗TAKAO
teras 
teras: 乾,只有我唸山重埔嗎?62F 05/10 12:16
coolzip: 雞排咧63F 05/10 12:17
henry55566: 藍嬤ㄎㄟ(鼻音)64F 05/10 12:18
q770219: 三重我都念衫ㄙㄚ(台語的衣服)頂波65F 05/10 12:19
loveing: 澄清湖一開始應該是大貝湖66F 05/10 12:20
THBouz: 下一篇 哈瑪星67F 05/10 12:26
rhythm1217: 雞排排隊中68F 05/10 12:27
chuchangyung: 雞排要切不要辣69F 05/10 12:30
s9209122222: 楠仔坑70F 05/10 12:30
rock666: 上次我在台北買回楠梓的票 店員: 請問是台北到楠...ㄒㄧ71F 05/10 12:33
rock666: ㄣ嗎
asd159g: 三重我都念,墓阿埔73F 05/10 12:37
tin989: 不是楠仔坑吗?74F 05/10 12:38
hoosin: 上游伐楠木順溪而下停留的地方 楠仔坑75F 05/10 12:41
shin3044: 等三樓雞排76F 05/10 12:47
bshft: 瑞穗的台語大家也是習慣唸舊名-水尾77F 05/10 12:48
barlin: 因為古稱 湳仔坑78F 05/10 12:51
dentata: 關渡念干豆,貓空其實是狸仔坑,狸念麻79F 05/10 13:09
mygospel: 因為楠梓是後來中華民國的命名。80F 05/10 13:09
TMDWTF: 藍罵K81F 05/10 13:11
mygospel: 更正,是日本人改的。82F 05/10 13:12
hellosaac: ㄋㄢˊ ㄚ ㄎㄟ83F 05/10 13:15
PSO: 他不是說推文沒有“A或B”這句嗎,準備兌現吧84F 05/10 13:27
liaon98: 楠梓 直接唸臺語是 lam5-tsu2 但是通常會用舊名85F 05/10 13:39
liaon98: 楠仔坑 lam5-a2-khenn
tiuseensii: 湳仔坑lam3-a2-khenn87F 05/10 13:51
kuma0326: 坔仔坑》湳仔坑》楠仔坑》楠梓88F 05/10 14:04
lawrencehfp: 要點播一首嘉慶君遊台灣嗎89F 05/10 14:06
louis13: 沙鹿的鹿是跟六同音90F 05/10 14:31
weu0713: 卍NAZI卍91F 05/10 14:43
Lamu: 講"楠仔坑"的才是巷仔內的 ^^92F 05/10 15:09
tknetlll: 它的由來是不是窪地的lam3不知道 但讀音是lam5-a2-khenn93F 05/10 15:12
jojowolf: 雞排++94F 05/10 15:24

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 3692 
作者 xzcb2008 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2016-05-10 15:18:53 (台灣)
  05-10 15:18 TW
蘭  媽  KEN
2樓 時間: 2016-05-10 15:34:03 (台灣)
  05-10 15:34 TW
kuma0326: 坔仔坑》湳仔坑》楠仔坑》楠梓   是正解
3樓 時間: 2016-05-10 15:51:11 (台灣)
  05-10 15:51 TW
楠仔坑
4樓 時間: 2016-05-10 16:06:31 (台灣)
  05-10 16:06 TW
\楠梓人報道/是說我們家都唸"南媽ㄎㄟ"欸
5樓 時間: 2016-05-10 16:46:50 (台灣)
  05-10 16:46 TW
鼎金交流道的臺語?外地人都少唸一個“覆”字
6樓 時間: 2016-05-10 18:04:15 (台灣)
  05-10 18:04 TW
除了舊名原因外,跟之後都市規劃重新劃分行政區的取名也有關係,有些取名是直接以舊名冠用,或是舊名改制;楠梓屬前者,楠仔坑是舊名,但在日製時期稱為楠梓庄,簡寫為楠梓。之後這個名字被沿用了。雖然現在的楠梓區涵蓋範圍還蠻大的,但從前所稱的楠仔坑只有現在的楠梓車站到大社那一帶,不包括土庫或後勁、右昌等區塊,不過詳細的區域範圍還得問老人家。
7樓 時間: 2016-05-10 18:11:06 (台灣)
  05-10 18:11 TW
高雄除了楠梓以外,鼎金跟鹽埕是同樣狀況,都是以簡略稱呼所產生,鼎金是由覆鼎金簡寫而成,但覆鼎金本身只是一群聚區塊的名稱,並沒有行政區劃分,雖然包括交流到或行政設施等名稱冠鼎金,但正式名稱還是覆鼎金。
鹽埕的狀況則跟楠梓類似,也是從鹽埕埔簡稱過來的,現在則變成正式的行政區名稱,舊時實際的鹽埕埔範圍也是只有現在鹽埕區的部分。
8樓 時間: 2016-05-10 18:16:42 (台灣)
  05-10 18:16 TW
所以很多老年人在說地名時跟年輕人想的是會有落差,特別是像楠梓的狀況,楠梓區附件區塊在地老一輩的當他們說要去"楠梓坑"時,指的就是靠楠梓車站那一邊,如果是要往楠梓加工區那邊過去有些人就不會稱"楠梓坑",不過隨著老一輩的漸漸都走了,現在的區分也沒以前那麼細了。
9樓 時間: 2016-05-10 23:30:30 (台灣)
  05-10 23:30 TW
楠仔坑
10樓 時間: 2016-05-11 00:22:53 (台灣)
  05-11 00:22 TW
楠梓漢
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇