顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-04-05 12:19:31
看板 Gossiping
作者 tony900735 (好貴!  好貴!)
標題 [臉書] Taiwan in Auckland(駐奧克蘭辦事處)
時間 Thu Apr  4 21:29:09 2019


連結:
http://bit.do/eNufK
Well, Hualien is in Taiwan, not China.

Stop drooling!

中國人民日報的Twitter上說「中國台灣花蓮市的海濱空拍照,真是人間仙境」。

吳釗燮部長Twitter推文回說,「你在做夢吧,花蓮在台灣不在中國,別流口水了」

讓我們來進入英語小教室時間:

【off with the fairies】
用來形容人做白日夢,精神不健全或與現實脫節。

這句用得相當漂亮。

我們先從"fairy"這個字開始。這個字是仙女的意思,充滿仙女的地方"fairy"加上"land"
,就是人民日報提到的仙境"fairyland"。

吳部長的推文用到了一個片語:"off with the fairies"

如果一個人"off"(離去/斷片),然後和一群仙女在一起"with the fairies",代表他整個
ㄎ一ㄤ掉了,處於一種幻想與白日夢的狀態,正好又對應了人民日報的fairyland。

覺得花蓮很漂亮像人間仙境,而且是中國的人間仙境嗎? 你大概是ㄎ一ㄤ掉了。

【drooling】
流口水,引申為很想要某個東西的感覺。

別再對某人/事/物流口水了,就是叫你不要再肖想(si軿-siūnn)了。

好的,今天的小教室先到這邊,我們下次見。

#駐奧克蘭辦事處

卦點:
Hey you guys in八卦板,今天的英語小教室時間來惹~
今天要教的片語是
【off with the fairies】
跟我唸一遍
【off with the fairies】
意思就是
用來形容人做白日夢,精神不健全或與現實脫節。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.53.172
※ 文章代碼(AID): #1SfWQgu6 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1554384554.A.E06.html
watashiD: ...原來是這個意思, 有看沒有懂1F 04/04 21:30
jinx5566: 長知識了  推2F 04/04 21:31
F5: 9.2崩潰3F 04/04 21:32
kuangit29: 好猛4F 04/04 21:33
NKTcell: 長知識5F 04/04 21:35
norder: 長知識推6F 04/04 21:35
※ 編輯: tony900735 (223.136.53.172), 04/04/2019 21:37:36
gary0206: 推7F 04/04 21:38
sjlee1127: 推8F 04/04 21:39
acolam: 推9F 04/04 21:40
etiennechiu: 我認識這裡工作的一個人很有台灣心也很會寫文章,不10F 04/04 21:41
etiennechiu: 知道這篇是不起他寫的XD
arumi416: XDDDDDDDD12F 04/04 21:44
serenitymice: 推13F 04/04 21:44
tw2000: 太狂啦!推14F 04/04 21:44
stantheman: 外交部的官員英文都這麼好啊??15F 04/04 21:45
Freedombom: XDDDD16F 04/04 21:45
pajck: 寓教於樂17F 04/04 21:48
coo1ocean: 猛猛der18F 04/04 21:48
jillcc: 如果KMT上台 又要開始忍氣吞聲 挨打不還手的過日子了吧?19F 04/04 21:49
bruce2248: wow20F 04/04 21:49
t67109: 推21F 04/04 21:51
sHakZit75: 推 學到了新的英文片語22F 04/04 21:52
ukfuture: 很low的回應,小學生部長23F 04/04 21:53
myth725: 學到了24F 04/04 21:54
urmfo: 長知識了25F 04/04 21:54
funnyrain: 學到一課了 顆顆26F 04/04 21:54
demon159000: 蛤…蛤…喔喔 好…好喔27F 04/04 21:55
kelvin0004: 又幽默又嗆 舒服28F 04/04 21:56
togmogo: 噓說回答很low的那位29F 04/04 21:57
sicazu: 長知識30F 04/04 21:57
silentence: 吸韓仔 英文行不行啊XDD31F 04/04 21:58
GoaCorolla: 長知識32F 04/04 21:58
omegajoker: push33F 04/04 21:58
EggAcme: 推34F 04/04 21:58
ichiro2201: 讚 英文教室35F 04/04 21:58
GoaCorolla: 五毛崩潰了不敢推文丟臉36F 04/04 21:58
flare5566: 酸37F 04/04 21:59
hackerman: 這英文可以38F 04/04 22:00
dan1196: 讚39F 04/04 22:01
sunrise0926: 推40F 04/04 22:01
brokenlin: 推xDD41F 04/04 22:02
ally2007: 推42F 04/04 22:03
winona3366: 推43F 04/04 22:03
ukfuture: 真的很low呀,就八卦版鄉民程度拌嘴,難怪是海島井蛙44F 04/04 22:04
sprucewind: 幹 這真的要推45F 04/04 22:06
Freeven: 長知識了XDDD46F 04/04 22:07
scemoorso: 推47F 04/04 22:07
a0722341: 讚讚48F 04/04 22:09
dostey 
dostey: 讚49F 04/04 22:09
funnyrain: 五毛森77  跳腳 顆顆50F 04/04 22:10
tokyoto: 為什麼你的縮址連不上去?51F 04/04 22:10
wisey: 學英文了52F 04/04 22:12
jasonpig: 五毛跳腳中53F 04/04 22:13
kuosha: 讚54F 04/04 22:14
rapnose: 推!!!55F 04/04 22:16
lithaimo: 笑死56F 04/04 22:18
smonkey: XD57F 04/04 22:20
atlaswhz: 學習了58F 04/04 22:20
dgfly: 好酷59F 04/04 22:26
fragmentwing: XD60F 04/04 22:28
stw0975: 推61F 04/04 22:29
etboiteli: 推62F 04/04 22:30
abbag: 長知識 推63F 04/04 22:32
song6: 推64F 04/04 22:33
s1492c026: 長知識~65F 04/04 22:36
artdeco1: 推66F 04/04 22:37
qppqqp: 在台灣可嘴~但是在支那連吃瘟豬死魚發霉菜 都沒辦法嘴可悲67F 04/04 22:38
akay08: XDDDD68F 04/04 22:39
haha096765: 嘴的好 讚讚讚69F 04/04 22:43
zzzmmp13: 有學問70F 04/04 22:46
MarcJacobs: XDDD71F 04/04 22:48
zombieguy: 嘴得很呀72F 04/04 22:49
kyesang1: 長姿勢73F 04/04 22:53
microtek1990: 高XD74F 04/04 22:57
iamfenixsc: 爽XD75F 04/04 23:02
notneme159: 推個76F 04/04 23:03
ymx3xc: XDDDDDDDDDDDDDDDD77F 04/04 23:14
rayonwu: 推78F 04/04 23:17
jses0970085: 推79F 04/04 23:18
wulaw5566: 推80F 04/04 23:20
win5978: 長知識了81F 04/04 23:21
sss880404: 猛82F 04/04 23:22
tieferozean: 推83F 04/04 23:25
s92090: 猛,推推84F 04/04 23:30
yyhbala: 推85F 04/04 23:32
cathydiumin: 長知識 推86F 04/04 23:34
SpongebobMac: 每天一日英文,支那崩潰87F 04/04 23:35
lin0955: 推88F 04/04 23:36
error123: 英文94要這樣學!89F 04/04 23:38
tin989: 推90F 04/04 23:50
harrishu: 外交部英文小教室 讚讚91F 04/04 23:52
Apple0230: 幹....你這樣發文我要怎麼噓..92F 04/04 23:52
zucca: 這批很純93F 04/04 23:52
silentbear: 哈哈哈94F 04/04 23:55
messigoal10: 笑死 長知識推個95F 04/05 00:11
nniip: 推96F 04/05 00:12
aesdu: 對支用語多一句!97F 04/05 00:13
damnche: 推部長98F 04/05 00:14
damnche: 酸到不行
st88mm: Xd100F 04/05 00:18
abb123456: 強101F 04/05 00:31
xhung: 推 垃圾支那免肖想102F 04/05 00:36
s89022190059: 推103F 04/05 00:39
b10044131: 支那人去吃病死豬啦104F 04/05 00:51
aichan05: 推105F 04/05 00:57
kerkerlu: 長知識推106F 04/05 01:06
wsx88432: 支那人超愛自衛台灣當自己家 還當我國107F 04/05 01:35
mgntcn: 含粉: 欺負老百姓108F 04/05 01:37
dy2012: 真的要推XD109F 04/05 01:42
HyperJason: 推110F 04/05 01:45
tcboy: 柯韓粉氣炸了111F 04/05 01:45
focus78612: 水112F 04/05 01:48
ilia: 學英文113F 04/05 01:59
Taiyaki: 推114F 04/05 02:12
sallyke: 推115F 04/05 02:24
banbanmeow: 推116F 04/05 03:16
wasmemory: 給推XD 看部長嗆學英語~~117F 04/05 03:22
daniel1309: 太高段以至於網軍不知道如何攻擊XD118F 04/05 03:25
KanyeC: 噓的那兩個應該不會講英文吧119F 04/05 03:44
elmoja: 推120F 04/05 03:53
Charmeur: 當下看到就覺得很不錯偷偷記下了121F 04/05 04:08
scarfman: 推122F 04/05 04:57
graben: 讚123F 04/05 05:22
clasp: 有人噓很low 我偏要推124F 04/05 05:29
MW1220: 推125F 04/05 06:03
nat50601tw: 酷哦126F 04/05 06:08
alisa99: 看部長嗆中國學英文XD127F 04/05 06:45
suppichu: 小教室推128F 04/05 06:52
shunchao:129F 04/05 07:31
konichiwaman: !!學到了130F 04/05 07:56
jansan: 推131F 04/05 08:08
shiauji: 屌132F 04/05 08:08
HCG10G8bear: 推133F 04/05 08:29
vios: push134F 04/05 08:30
uohZemllac: 長知識了135F 04/05 08:43
grass930: 看八卦學英文136F 04/05 08:46
etiennechiu: 這句在國外很常見,通常說 away with the fairies137F 04/05 09:07
headsouth: 原來如此138F 04/05 09:14
choosin: 喔喔139F 04/05 10:12
bibiwei: off with the  fairies140F 04/05 11:14
abstract1717: 推推141F 04/05 11:21
mudee: 推142F 04/05 11:54
whangkiahao: 我都念IKEA143F 04/05 11:57
Asucks: 推144F 04/05 12:03

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 7 目前人氣: 0 累積人氣: 640 
作者 tony900735 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b microken, Minyi, JCB88, klin1, chien533, css831, gundonvv 共 7 個人 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇