顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為  轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-07-12 21:07:25
※ 本文為 AMYHUANG. 轉寄自 ptt.cc 時間: 2011-07-12 21:07:25
看板 KoreanPop
作者 sydbarrett (Pink Floyd..)
標題 [影音] 幾首陶吉吉被曹奎燦翻唱的歌
時間 Thu Jul  7 21:06:00 2011


原曲:David Tao 飛機場的10:30

翻唱曲:曹奎燦 Baby Baby

 (Live)

這首歌還有人把他作成SNSD TIFFANY某一影片的背景音樂 大概有些少時迷聽過了XD


原曲:David Tao Melody

翻唱曲:曹奎燦 Melody



原曲:David Tao 愛很簡單

翻唱曲:曹奎燦 I Love You

 (Live)



這個歌手很愛陶吉吉的音樂

算得上是韓國歌手中最會翻唱中文歌的人了吧

只知道台灣歌手翻唱過很多韓國流行樂

像是turbo、神話、白智英、嚴正花、李貞賢到最近很火的一些偶像團等等都被翻唱過

鄭秀文、ENERGY、A-LIN、張智成或杜德偉等人的著名歌曲也有些是翻唱的


台灣的中文歌曲還有被韓國翻唱的最近的大概是FIR的LYDIA了吧(如下)



好奇台灣還有那些歌也被韓星翻唱過呢?

台灣也是有許多好歌的!!

--


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.142.111.142
angelchien:孫燕姿某首和王菲的紅豆都有~1F 07/07 21:10
JeNeToiLe:紅豆 是Davichi唱的2F 07/07 21:12
acshan:陶喆那首歌其實是叫愛很簡單~3F 07/07 21:12
※ 編輯: sydbarrett      來自: 223.142.111.142      (07/07 21:15)
ilove180cm:S.H.E的SuperStar也有被韓國歌手Ash翻唱喔4F 07/07 22:01
angelchien:陶喆是飛機場的10:30無誤~5F 07/07 22:03
happywed:推!以前還以為陶喆也走上翻唱一路 原來是被翻唱! 讚!!!6F 07/07 22:15
ayumori:推那個時期的陶喆 飛機場10:30太棒了7F 07/07 22:18
key780125:Lydia韓文版好聽耶,居然沒什麼違和感!!!!!!!!!!!!8F 07/07 22:22
JeNeToiLe:紅豆
9F 07/07 22:23
espanol:紅豆的韓文版我覺得有另一種不同的味道 也很好聽10F 07/07 22:24
JeNeToiLe:金亨中-童話
11F 07/07 22:26
JeNeToiLe:MV也一樣
f2023:李寶藍版的紅豆也很棒~~~~13F 07/07 22:33
WallyWorld:紅豆SEEYA和DAVICHI的成員都有翻唱過14F 07/07 22:35
acshan:童話的mv還真的一模一樣...  推海麗的紅豆!!!15F 07/07 22:36
JeNeToiLe:吻別 http://0rz.tw/Skmgl16F 07/07 22:41
JeNeToiLe:綠光 http://0rz.tw/81P8U
fs30128:SUPER STAR是SHE翻唱別人的18F 07/07 22:49
moerity:我記得情非得已有韓文版 只是不知道誰唱的19F 07/07 22:51
maki7633:SUPER STAR沒有翻唱,是原曲沒錯!那是對方後來也有拿去唱20F 07/07 22:53
maki7633:英文版的
skyinwinter:李敏鎬有來台唱過情非得已22F 07/07 22:55
fs30128:沒有吧?23F 07/07 22:56
fs30128:原版是一個西洋團體唱的
moerity:我也只聽過李敏鎬版XD 但是他應該不是原本的25F 07/07 22:57
jin062900:Super Star的確原唱是S.H.E喔  是後來他們拿回去唱26F 07/07 22:57
jin062900:S.H.E板的Super Star是最早發行的版本...
iamwind7954:綠光是翻唱韓文吧?28F 07/07 23:02
espanol:韓版的童話MV演得好差== 哪有人昏倒還倒這麼美的29F 07/07 23:03
jin062900:可是我覺得Lydia翻唱得超爛耶... 可能我太愛原版了30F 07/07 23:03
iamwind7954:因為原本的高音張力很夠..再聽韓文的就沒味道了XD  她31F 07/07 23:06
iamwind7954:沒飆..而且音質好像沒說很好這樣!?
jin062900:而且我覺得他一直掉拍...33F 07/07 23:06
jin062900:幫澄清 綠光 孫燕姿是原唱喔 作曲者是李偲菘
castreet:台灣翻韓國的幾乎都大紅,可是韓國翻台灣的好像在韓國都35F 07/07 23:23
castreet:沒甚麼紅.. orz
JeNeToiLe:情非得已好像唱的是金延宇37F 07/07 23:36
happywed:紅豆的韓文版 韓文發音讓整首歌變的怪怪的.....38F 07/08 00:03
homoptera:往前推以前安在旭有翻唱"朋友"~當時應該算蠻紅的39F 07/08 00:12
gogososi:翻唱Lydia那MV還是在台灣拍的耶40F 07/08 00:25
nujevol:記得安在旭的朋友蠻紅的+141F 07/08 00:26
nujevol:上次FTIsland來上台灣的節目也有唱!XD
shiaonen:我也覺得Lydia翻的好難聽...43F 07/08 00:46
RUUUI:我比較喜歡寶藍版的紅豆~~44F 07/08 00:46
SatoTakuma:我覺得韓國人比起日本人 接觸不少華語圈???45F 07/08 01:23
Automatic620:西洋版的super star唱者是sweetbox 歌名是Chyna Girl46F 07/08 01:35
Automatic620:但是SHE蠻多都是翻唱的主打歌 像是紫藤花 愛情的海洋
Automatic620:但是super star比Chyna Girl早一年出專輯
zoo007:推這篇!!還有嗎?沒想到華語歌也有翻成韓文的...49F 07/08 02:00
hisayoshi:請問Ash翻唱super star的歌名叫做??50F 07/08 02:10
ilove180cm:super star就如同JJ把自己寫得歌拿回來自己唱是一樣的51F 07/08 02:35
ilove180cm:先唱的是SHE sweetbox再拿回來自己填詞重唱
ilove180cm:Ash翻唱的那首也叫做super star
kangta11:韓國歌比較好聽54F 07/08 07:16
wingfun:吳克群的沒關係有被翻唱...55F 07/08 08:30
khsiao525:吳克群的歌好像是被F.Cuz翻唱~ 如果沒記錯的話56F 07/08 09:01
microjumbo:韓文版的情非得已也很好聽
57F 07/08 10:04
lisa22757:是因為F.Cuz是吳的師弟吧..58F 07/08 10:45
jin062900:這些歌沒紅 倒不如說是翻唱得不好吧...59F 07/08 10:46
jin062900:聽完都覺得哪邊怪怪的 Super Star也翻得不好聽= =
BJ3906:歐A歐A歐A 歐A歐A歐A61F 07/08 11:20
burbun:我記得吳克群那首沒關係的副歌韓文也是唱沒關係 肯掐那62F 07/08 13:57
lovekangin:回樓上  那是F.cuz翻唱的  他們同公司~~63F 07/08 14:07
EricCH:lydia下面的評論好好玩 翻唱變成剽竊 不過蠻喜歡這唱腔64F 07/10 14:45
EricCH:跟yoari有點像
Patheticteen:韓國網友才可怕 整天說台灣抄他們音樂 版權費是付假66F 07/10 17:09
Patheticteen:的嗎 還特地在網路上剪了一堆控拆台灣抄襲的影片= =
Vicky1016:之前好像才爆一個 台大X姬中某兩個出了一首歌68F 07/10 17:20
Vicky1016:被指說根本是抄襲 B.E.G的歌..
EricCH:樓上說的那個是真的抄襲不是嗎?70F 07/10 17:46
skywaiter:那個是完全抄襲吧 = =71F 07/10 18:46
Vicky1016:所以被人家講有時候很難反駁 就真有人幹這種事...72F 07/11 00:42
lovekangin:抄BEG那個是真的啊 台灣還硬掰說是自己寫的 不要臉= =73F 07/11 22:20

--
※ 看板: KoreaDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 120 
分享網址: 複製 已複製
**
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇