回看板
Disp BBS
作者
phantasystar
(phantasystar)
標題
[討論] yt電影的翻譯是谷歌小姐翻的嗎
時間
Mon Apr 24 19:13:44 2023
昨天看到搖曳露營電影有上yt
租借只要80塊我就直接租來看
結果那個中文翻譯實在有點扯
歐米鴨給一般都是翻土產或伴手禮
然後他那個字幕是寫手信
台灣都講摩托車也沒再講電單車
其他還有像是打邊爐之類的翻譯
這個明明就有上台灣的電影院
為啥不用直接用電影的字幕ㄚ
真的有點傻眼
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_AI2201_F.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.137.207 (臺灣)
※ 作者:
phantasystar
2023-04-24 19:13:44
※ 文章代碼(AID): #1aHcHi-V (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1682334828.A.F9F.html
→
npc776
: YT字幕不都是觀眾自己去投稿的...
你也可以開自動辨識生成台詞阿 比機翻還要吐血
1F 04/24 19:16
推
buke
: 咦? 連租的電影字幕都是投稿的嗎?
3F 04/24 19:18
噓
deepdish
: 下一篇 chatGPT 翻的嗎
4F 04/24 19:19
→
linzero
: 台灣院線翻譯版權不在YT手上?
5F 04/24 19:19
推
snocia
: YT字幕早就不給觀眾投稿了吧
6F 04/24 19:22
→
sunwell123
: YT幾年前就不給觀眾投稿翻譯了,但已經投的不會拿掉
,翻爛的也沒有管道修改
7F 04/24 19:22
推
snocia
: 然後這個不會是投稿或自動辨識,要問YT的版權和誰拿的
9F 04/24 19:23
推
hanainori
: 你描述出來的用詞像是港澳的
10F 04/24 19:26
→
tw15
: yt的很久前就不給投了吧
11F 04/24 19:37
推
MiCross
: XDD 我最近也租,還以為是自己po的文
12F 04/24 19:45
→
arthur9292
: 不得不說油管真的是越做越垃圾
13F 04/24 19:56
--
作者 phantasystar 的最新發文:
+2
[問卦] 妹子都是為了什麼出來兼差 - Gossiping 板
作者:
phantasystar
42.72.93.103
(台灣)
2024-05-21 09:11:07
9F 2推
[問卦] 520一定會瘋狂做愛的吧 - Gossiping 板
作者:
phantasystar
114.137.105.199
(台灣)
2024-05-19 17:10:25
6F 2推 2噓
+3
[問卦] 3的平方為什麼是9 - Gossiping 板
作者:
phantasystar
42.72.11.26
(台灣)
2024-05-14 16:59:58
11F 5推 2噓
+2
[問卦] 大戶屋不算高級餐廳嗎? - Gossiping 板
作者:
phantasystar
42.73.175.110
(台灣)
2024-05-10 08:54:25
7F 2推
+25
[討論] 有人玩開放世界遊戲也會遵守交通規則嗎 - C_Chat 板
作者:
phantasystar
42.72.58.144
(台灣)
2024-05-03 14:42:32
這幾天開始跟同學玩gta 因為他之前沒玩過 是邊玩邊帶他 但是偶爾會出現些讓人傻眼的操作 像是開車的時候很堅持不逆向開車 車子非常堅持不停在馬路中間 我就要去搶劫殺人惹遵守交通規則幹嘛== 還真的會 …
41F 25推
點此顯示更多發文記錄