作者 ttucse ((((>( ̄▽ ̄)<))))
標題 [問卦] 大家覺得翻達爾比較好還是貝吉達
時間 Sat Mar  9 00:45:59 2024



達爾
古早的翻譯
貝吉達
比較接近日語的翻譯
大家都看過七龍珠吧
那是習慣叫達爾
還是叫貝吉達

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.64.179 (臺灣)
※ 作者: ttucse 2024-03-09 00:45:59
※ 文章代碼(AID): #1bwq3ByG (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1709916363.A.F10.html
railman: 日語發音是貝吉塔1F 114.136.183.41 台灣 03/09 00:46
ME13: 達爾2F 114.34.219.159 台灣 03/09 00:47
Stupidog5566: 達爾/貝吉塔星 這樣比較不會混淆3F 1.200.242.55 台灣 03/09 00:47
Forcast: 納達爾4F 118.168.76.252 台灣 03/09 00:48
okd0512: 比達5F 1.200.96.123 台灣 03/09 00:48
SidMax: 翻m型禿6F 112.78.89.29 台灣 03/09 00:49
kyosukeakiba: ベジータ!7F 114.44.158.105 台灣 03/09 00:50
tending: 貝吉塔就是Vegetable去掉ble得來的8F 101.136.143.207 台灣 03/09 00:53
Landius: 背吉他9F 36.230.89.64 台灣 03/09 01:05

--
作者 ttucse 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄