作者 dokutenshi (好吃不如嫂子)
標題 [日GO][翻譯] ビー・シェルヴド
時間 Thu Jul  6 18:06:16 2023


資料來源:茹西教王的理想鄉
https://kazemai.github.io/fgo-vz/
Fate/GO 茹西教王的理想鄉
Fate/Grand Order台灣中文資料站 ...

 


https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=1840

 
https://kazemai.github.io/fgo-vz/common/images/CharaGraph/9407100a.png
[圖]


被擱置著


深邃幽暗的森林盡頭。
不見天日的森林盡頭。

宛如寶石一般的妖精,
用著動人心弦的閃亮腳尖,以及向你招手的指尖,
輕飄飄地跳起了舞。

那是遠離了明日的夜之大地。
令你忘了陽光而成為其所惑的───

一隻蝴蝶的個人舞台。

--
purplemagic: 月神拉弓的姿勢真的很奇怪,如果你會射精的話你就會知道月神拉弓的姿勢是亂拉一通10/11 20:30
naideath: ....????10/11 20:37
q11010: ????10/11 20:42
LeafLu: ...10/11 20:44

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.94.250 (臺灣)
※ 作者: dokutenshi 2023-07-06 18:06:16
※ 文章代碼(AID): #1aff8QeF (TypeMoon)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1688637978.A.A0F.html
--
作者 dokutenshi 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄