顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-11-17 14:21:10
看板 Gossiping
作者 largescale (大叔一枚)
標題 Re: [爆卦] Paper造假, 北醫也參戰了
時間 Wed Nov 16 21:27:24 2016


2016的Reply 那個英文程度連高中生都不如
還醫學大學教授耶 咋咋~ 鬼島什麼奇蹟都有.....

Peer 3: ( November 13th, 2016 3:05am UTC )Author
Thanks for your question. First time, I asked assistant, she told me, that
looks similar. Bu I checked again and let her know this is a serious
question. She recognited the mistake and leave the job. I send a e-mail to
ask withdraw the paper or edit the mistake. IHe allowed to edited and asked
me sent a corrigendum letter to submit ion system. I can sent you the e-mail.
If you want to check. Do you want me withdraw the manuscript? I am really
appreciated you to let me know this kind of mistake. Again,I am corresponding
author, I have responsibility for this paper. Tell me, anything you want me
to do. I will do my best. I know, this is a very serious mistake. but I will
do my best to let you understand I will response to this paper.

※ 引述《linkt0 (linkt0)》之銘言:
: Pubpeer 今日力作 YW Cheng整串肉粽被釣起來
: Mol. Vis. 2009
: https://goo.gl/kYCdBS
PubPeer - HPV infection and p53 inactivation in pterygium
HPV infection and p53 inactivation in pterygium ...

 
: Cancer lett. 2005
: https://goo.gl/bgMXkC
PubPeer - An association of DNMT3b protein expression with P16INK4a promoter hypermethylation in non-smoking female lung cancer with human papillomavirus infection An association of DNMT3b protein expression with P16INK4a promoter hypermethylation in non-smoking female lung cancer with human papillomavirus infect ...

 
: Ann. Thorac. Surg. 2013
: https://goo.gl/3XRJXC
PubPeer - Association of p53 codon 72 genotypes and clinical outcome in human papillomavirus-infected lung cancer patients Association of p53 codon 72 genotypes and clinical outcome in human papillomavirus-infected lung cancer patients ...

 
: Anticancer Res. 2011
: https://goo.gl/sLf9aI
PubPeer - Expression status of ribonucleotide reductase small subunits hRRM2/p53R2 as prognostic biomarkers in stage I and II non-small cell lung cancer Expression status of ribonucleotide reductase small subunits hRRM2/p53R2 as prognostic biomarkers in stage I and II non-small cell lung cancer ...

 
: Mol. Vis. 2007
: https://goo.gl/VFM8W7
PubPeer - Cyclooxygenase 2 expression in pterygium
Cyclooxygenase 2 expression in pterygium ...

 
: Drug Des Devel Ther. 2014
: https://goo.gl/PTxdib
PubPeer - Phyllostachys edulis extract induces apoptosis signaling in osteosarcoma cells, associated with AMPK activation Phyllostachys edulis extract induces apoptosis signaling in osteosarcoma cells, associated with AMPK activation ...

 
: Mol. Vis. 2005
: https://goo.gl/kq9oHC
PubPeer - Oxidative DNA damage in pterygium
Oxidative DNA damage in pterygium ...

 
: Exp. Eye Res. 2016
: https://goo.gl/7vzThQ
PubPeer - Inactivation of p53 in pterygium influence miR-200a expression resulting in ZEB1/ZEB2 up-regulation and EMT processing Inactivation of p53 in pterygium influence miR-200a expression resulting in ZEB1/ZEB2 up-regulation and EMT processing ...

 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.159.120
※ 文章代碼(AID): #1OB5w-2x (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1479302846.A.0BB.html
oberonfrog: 我覺得是慌了 你看前面的回應 就沒錯成這樣1F 11/16 21:29
gimmy5566: 看完前五句就看不下去了...2F 11/16 21:29
CobeBryant: 字錯很多  可能沒檢查吧3F 11/16 21:30
Anvec: 每個都推給助理或學生 代表這些人連 data 都沒看過4F 11/16 21:30
fingerroll44: 這英文好..........5F 11/16 21:31
CYL009: 錯字多  文法也怪怪的?6F 11/16 21:32
oberonfrog: 教授沒看過data 不會很奇怪吧7F 11/16 21:32
largescale: Google翻譯翻的??8F 11/16 21:33
Barolo: 這根本就是直接拿中文去google翻譯 這種程度也能當教授喔9F 11/16 21:34
fantasibear: Buuuuuu10F 11/16 21:34
oberonfrog: 想一下就知道不可能是google 翻的 。 google翻怎麼會11F 11/16 21:35
oberonfrog: 有那麼多錯字
warren1990: 英文很破13F 11/16 21:37
tllpp 
tllpp: 哈哈哈哈哈 台灣的高等教育真的是讚讚讚14F 11/16 21:38
FJHS: google 都沒那麼台式英文吧15F 11/16 21:38
hahn: 好台式的英文..16F 11/16 21:39
john11894324: 哇!我英文那麼爛都看得懂!這教授英文一定很好17F 11/16 21:39
drosophila: 我相信他沒有隱藏實力~~~18F 11/16 21:42
CYL009: 其實最後一句就可以凸顯英文能力了  看到哭19F 11/16 21:43
whitecow: 可惜人家就是月入30萬起跳......你們只能發廢文20F 11/16 21:43
energyy1104: Google都比他好21F 11/16 21:58
seemoon2000: 這台式英文吧= = 應該是翻譯軟體翻的22F 11/16 22:00
wts4832: 翻譯軟體很聰明的 不會拼錯字 會拼錯字的是人類23F 11/16 22:03
necr: 我英文不好,只對過多的逗號覺得煩....24F 11/16 22:08
abyz: Google硬翻也不是這種Chinglish吧25F 11/16 22:10
dondothat: 正元體?26F 11/16 22:24
FertilizerN: 翻譯軟體才不會翻成這樣...27F 11/16 22:35
masala: 這英文看了真的讓人覺得很不蘇胡28F 11/16 22:37
Victory2: 這個英文有點......29F 11/16 22:57
REINA960: 英文也太爛 文法錯誤 單字還亂用30F 11/16 23:08
remarque: 真的慌了 手大概抖的很厲害 然後思考也退化到自言自語31F 11/16 23:58
KBoy: 台灣英文病歷很多都台式英文,看的懂就好啦32F 11/16 23:59
MasonT: 北醫的教授英文比小學生還差33F 11/17 00:20
drwhmsjustdo: 基本的英文句子中不能有兩個動詞的觀念都沒有34F 11/17 00:24
chadtracy: 而且更慘的是這傢伙還正教授...35F 11/17 00:25
Zing119: 呵呵36F 11/17 01:03
JSFERRO: 她在北醫英文授課,教國際學生37F 11/17 01:14

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1700 
※ 本文也出現在看板: traume
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇