作者 bil193 (建雄)
標題 [問題] 有人知道KOL這個詞不標準嗎?
時間 Wed Apr 17 22:51:03 2024


有人知道台灣人常說的「KOL」這個英文詞,

其實歐美人會聽不懂嗎?不管你說縮寫還是全名。

歐美人在講『網紅』時,用的是 influencer ,而不是KOL。

你以為 KOL 是英文,但根本是沒有人在用的詞。

KOL 這個英文只限在台灣跟香港使用。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.100.31 (臺灣)
※ 作者: bil193 2024-04-17 22:51:03
※ 文章代碼(AID): #1c7-7PHU (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1713365465.A.45E.html
porkonrice: KOL到底是什麼啦1F 111.82.237.71 台灣 04/17 22:53
SweetLee: 我只聽過LOL2F 59.127.156.17 台灣 04/17 22:53
bil193: 網路上很有流量的人 不論是大師或是廢物3F 1.168.100.31 台灣 04/17 22:56
hybridpi: 是嗎 我在美國也是看過有人講Kol 為何你覺得只有台港這樣說?5F 76.8.72.82 美國 04/17 22:56
VoV: 只知道KOF格鬥天王7F 67.220.86.204 美國 04/17 23:00
annielu: Influencer算是KOL的簡稱吧,剛開始KOL算是行銷學界用的,不過後來一般網路就慢慢用influencer8F 174.243.180.92 美國 04/17 23:01
xulu0: Kol 是意見領袖,現在變成指網紅啦11F 111.83.165.245 台灣 04/17 23:34
jessieL: 反正我在台灣用 沒差13F 27.52.74.16 台灣 04/17 23:50
literati: KOL是Key Opinion Leader,跟influencer意思還是不太一樣。應該說台灣很多人KOL這個詞根本都用錯,很多只是網紅而稱不上意見領袖14F 49.216.225.135 台灣 04/18 00:12
dcshoecousa: KOL不是網紅是講意見領袖18F 136.23.34.83 台灣 04/18 00:37
wateryc: 還不是一堆白癡把垃圾網紅的廢話當聖旨,於是就變這樣,隨便一個雜魚網紅發個限時動態都當大事一樣,神經病==19F 39.12.91.75 台灣 04/18 01:07
smallcar801: 一句話可以讓三立三天內每個小時發一則新聞追蹤,當然是KOL23F 42.70.162.35 台灣 04/18 01:28
thebaies: KOL是在特定領域具專業與值得信任的人,例如醫師、科學家;網紅就有流量而已25F 218.172.132.97 台灣 04/18 02:45
restinpeace: Who F cares?28F 39.9.133.32 台灣 04/18 05:32
koae50: KOF 侯森29F 220.129.135.234 台灣 04/18 07:44
Mapodoufu: 哇尬意DNF (咻咻) 齁勝30F 123.194.80.247 台灣 04/18 07:51
chigo520: 所以是台灣人用有什麼問題??31F 101.10.66.241 台灣 04/18 08:37
chocopoodle: 行銷課本就有意見領袖概念32F 118.163.23.169 台灣 04/18 10:40
wensday: 我是在英國顧問公司 大家都知道KOL33F 122.100.73.11 台灣 04/18 11:25
Armour13: 歐美人聽不懂不會去google?34F 1.200.169.149 台灣 04/18 11:30

--
作者 bil193 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄