作者 jack5u06d93 (睏)
標題 [好雷] 城市獵人 網飛版 很還原漫畫~
時間 Thu Apr 25 22:59:41 2024


驚喜度跟有趣度
比還是法國版比較有趣

日版則是比較還原漫畫某幾篇
就是照著漫畫刻出來
還原度蠻高
動作戲蠻精彩
換彈拆槍都很帥
主演真的大加分

劇情有點沒頭沒尾感覺有點小可惜
希望有續集啦


-----
Sent from PttX on my iPhone

--
my wifeNO.1
https://i.pinimg.com/originals/c4/7d/2f/c47d2f2d43fd215519910d4080843e76.gif
my wifeNO.2
https://media.tenor.com/images/754759ca5981b1721f285eb27a1ed9e3/tenor.gif
my wifeNO.3
https://c.tenor.com/-ex8aO5hfvUAAAAC/good-morning-elden-ring.gif

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.132.191 (臺灣)
※ 作者: jack5u06d93 2024-04-25 22:59:41
※ 文章代碼(AID): #1cAc_WbQ (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1714057184.A.95A.html
※ 同主題文章:
[好雷] 城市獵人 網飛版 很還原漫畫~
04-25 22:59 jack5u06d93
05-09 14:41 iamamen22
nolimits: 法國版我只覺得低俗笑點尷尬1F 04/25 23:48
icexfox: 推日版2F 04/25 23:53
webster1112: 低俗笑點尷尬 => 漫畫原著 很多場景就這樣3F 04/26 01:48
widec: 有還原勃起嗎4F 04/26 08:41
Bourne10: 日版的獠跳舞就真的跟卡通超像,鈴木亮平很厲害5F 04/26 09:28
chuiyi: 勃起一直掛在嘴上 但中文翻成爽歪歪 XD6F 04/26 09:56
tenka92417: mogori是漫畫裡翹起來的狀聲詞7F 04/26 10:06
icexfox: 有致敬勃起啦,某些角度真的像8F 04/26 10:26
[圖]
jollybighead: 漫畫初期並沒有很多場景是很低俗的,獠色歸色,但行為沒那麼變態,好比收錄在"天使的禮物"中,連載前所畫的兩則短篇"XYZ"與"邊緣人",前者就是法版主軸劇情,研究化學去勢的科學家,要求在發明出解藥前被抓,就請獠殺了她;後者為舞台劇女演員要求殺了她那個演殺人魔太入戲的男主角。這兩篇都很正常,而開始連載的第一冊是秀幸還在,也就是電影中天使塵的劇情,二三冊有龍神會老大女兒,高中生小清搶當助手的過程,都跟這次電影一樣,搞笑部分適可而止。
法版的確著重在低俗笑點部分,但實際上作者本身並不希望著重這部分,這從後來的天使心可看出端倪。10F 04/26 12:04
nolimits: 法版一堆噁爛劇情啊,什麼老男人被自己岳母調情,誰想要看那些人裸體啊21F 04/26 13:36
xbearboy: 後來的天使心是啥想不起來(頭好痛),作者自己都不敢說是同一個世界線了
講白點初版的城市獵人在現在就是政治不正確的東西,但如果先畫的是天使心的話,在那個年代會不會被腰斬都不知23F 04/26 15:17
icexfox: 天使心後來被罵到放棄同世界線,女主出場就繼承阿香的心臟28F 04/26 16:22

--
作者 jack5u06d93 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄